Quick Upload

Loading...
Flash Player 9 (or above) is needed to view slideshows. We have detected that you do not have it on your computer.To install it, go here
Post to Twitter Post to Twitter
Share on Facebook
Myspace Hi5 Friendster Xanga LiveJournal Facebook Blogger Tagged Typepad Freewebs BlackPlanet gigya icons
SlideShare is now available on LinkedIn. Add it to your LinkedIn profile.

school

From rayazzz, 9 months ago Add as contact

341 views | 0 comments | 0 favorites | 2 downloads | 0 embeds (Stats)

Categories

Education

Tags

Groups/Events

Embed in your blog options close
Embed (wordpress.com) Exclude related slideshows Embed in your blog

More Info

This slideshow is Public
Total Views: 341 on Slideshare: 341 from embeds: 0
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate

Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this slideshow as inappropriate.

If needed, use the feedback form to let us know more details.

Slideshow Transcript

  1. Slide 1: Комуникативен модел на Роман Якобсон
  2. Slide 2: Карл Бюлер • Първият, който разработва проблема е немският учен Карл Бюлер. Той се опира на изказаната от Платон мисъл в диалога “Кратил”, “че езикът е organum, служещ за това един човек да може да съобщи на друг нещо за някаква вещ”. Така според Бюлер “Изброяването: “един –на друг – за вещта” посочва три релационни елемента.
  3. Slide 3: КарлБюлер • От тези три релационни елемента се извеждат и трите основни функции на човешкия език: • Експресия; • Апелация; • Репрезентация.
  4. Slide 4: Клод Шенън • Клод Шенън е създател на класическия модел на техническата комуникация (Shanon C.E., Weaver W. The Mathematical Theory of Information. Urbana, 1949.). Според неговия модел информацията се излъчва от предавател, който я кодира,по канал, където информацията е подложена на изкривяване под въздействието на шум. Накрая информацията бива декодирана от приемника. Ако съпоставим този модел с модела на Бюлер, ще видим, че той добавя два нови елемента. Към отправителя, получателя и нещото, за което се говори, моделът на Шенън добавя код и канал.
  5. Slide 5: Роман Якобсон • Роман Якобсон предлага модел на всяка комуникативна ситуация, като към посочените 5 елемента добавя самото послание. • “АДРЕСАНТЪТ изпраща ПОСЛАНИЕТО на АДРЕСАТА. За да бъде ефективно, съобщението изисква КОНТЕКСТ, за който става дума (РЕФЕРЕНТ в други не съвсем еднозначни класфикации); контекстът трябва да е разбираем за адресата и или да бъде вербален, или да подлежи на вербализация; • КОД, който изцяло или частично е общ за адресанта и адресата ( или с други думи за кодиращия и декодиращия); • и накрая КОНТАКТ – физически канал и психологическа връзка между адресанта и адресата, обуславящи възможността да се установи и поддържа комуникацията.” • (Роман Якобсон. “Лингвистика и поетика”.)
  6. Slide 6: Роман Якобсон • Тези шест компонента могат да бъдат представени на следната схема: • Контекст • Послание • Адресант --------------------- Адресат • Контакт • Код • На всеки един от елементите на комуникативната схема отговаря по една функция на езика.
  7. Slide 7: ЕМОТИВНА ФУНКЦИЯ • Тя е свързана с отправителя на посланието или адресанта. Думата произлиза от лат. “emoveo”, което означава разтърсвам. Отправителят изразява лични позиции, чувства и настроения. Изрази като “Супер!”, “Браво!” или “Гадно!” например реализират емотивната функция на езика.
  8. Slide 8: РЕФЕРЕНТНА ФУНКЦИЯ • Референтната функция е свързана с контекста. Думата произлиза от лат. “refero”, което означава отнасям, приписвам и т.н. Реализира се, когато посланието е насочено към света извън езика. Нарича се още познавателна или когнитивна. Например: “В София живеят два милиона души.” или “Навън вали.”
  9. Slide 9: КОНАТИВНА ФУНКЦИЯ • Свързана е с получателя или адресата на посланието. Думата произлиза от лат. “conor” и означава “опитвам се”, “предприемам”. Посланието упражнява подбудително въздействие върху получателя. Например: “Яж!” или “Иване, купи хляб!”
  10. Slide 10: ФАТИЧНА ФУНКЦИЯ • Фатичната функция е свързана с канала на комуникация или с връзката между отправителя и получателя. Думата произлиза от гр. “phatizo” – “говоря”. При чрез посланието се установява, поддържа или прекъсва комуникацията. Също така включва проверките на изправността на връзката. Например: “Ало, чуваш ли ме?” или “Здравейте, как сте?”.
  11. Slide 11: МЕТАЕЗИКОВА ФУНКЦИЯ • Свързана е с кода или езика, който използват отправителя и получателя. Чрез нея обясняваме значението на това, което казваме или говорим за езика. Например: “Какво искаш да кажеш с това?” или “Прилагателното “общодостъпен” означава “който е достъпен за всички”.
  12. Slide 12: ПОЕТИЧЕСКА ФУНКЦИЯ • Свързана е с посланието и произлиза от гр. “poieticos” – “творчески”. Посланието е насочено върху самото себе си. Езикът създава условна, художествена действителност. Настане вечер – месец изгрее, звезди обсипят сводът небесен; гора зашуми, вятър повее, - Балканът пее хайдушка песен!
  13. Slide 13: • Всичките шест функции на езика могат да бъдат изобразени на следната схема: Референтна Поетическа • Емотивна -------------------------Конативна Фатична Метаезикова